АКЦИЯ
МЕСТА
Диктант и TruD всё перетрут
Зачем иностранцы сдают тест на знание русского языка →
ИСТОРИИ ИЗ СТРАН
ЛЮДИ
Тотальный и доступный
Как незрячие и неслышащие люди пишут диктант →
Земля, как слышно? Запись получили, готовы писать
Как пишут Тотальный диктант на МКС →
Язык до Таллина доведет
Как тотальный экипаж путешествовал по городам →
Через диктанты к звездам
Как знаменитости ежегодно читают тексты Тотального диктанта →
Спишется —слюбитсяnew
Истории людей, которые нашли любовь благодаря Тотальному диктанту →
Координатор всему головаnew
Истории организаторов акции — от Братска до Бостона →

История Евы Даласкиной — самого неоднозначного автора Тотального диктанта

как она сеть
люди
Жизнь
Десять лет назад Тотальный диктант обзавелся хулиганкой Евой Даласкиной. В ее мире «порнолыжные трассы» соседствуют с «шхунополярными звездами», а «стрейчевые» окна открывают новую языковую реальность. Она пишет рассказы в таком стиле, что даже документ Word перестает проверять грамотность. Чем живет бессменный автор проекта, рассказываем в тексте.
Рождение Евы
История Евы началась в 2015 году. Тогда текст для Тотального диктанта написал Евгений Водолазкин. В материале «Волшебный фонарь» писатель рассказал о быте дореволюционной России. Когда диктующий произнес «Сейчас мы напишем текст Е. Водолазкина», кто-то в аудитории услышал и написал «Ева Даласкина». Так из чужой ошибки родился персонаж.

— Поскольку текст Водолазкина был насыщен устаревшими словами по типу «брандмейстер», а также сложными пунктуацией и синтаксисом, там (в работах участников. — Прим. автора) обнаружилось изрядное количество ослышек, — вспоминает член Филологического совета Светлана Друговейко-Должанская.

По ее мнению, текст Евгения Германовича — самый сложный за годы проведения диктанта. Для одного из предложений проверяющие отметили 56 вариантов расстановки знаков препинания, а перечисление всех версий заняло целую страницу. С тех пор требования к авторам изменились — иногда их просят облегчить части текста. Например, разделить большое предложение на несколько маленьких.

В диктанте 2015 года множество ослышек возникло из-за незнакомых слов. Из них филологи придумали альтернативный текст диктанта. Он полностью состоял из перлов, которые встретились при проверке работ. Рассказ назвали «Укованные решеткой», а авторство приписали Еве Даласкиной. Произведение стало первым в ее серии бестселлеров. С тех пор каждый год она дополняется новой частью.
Список всех бестселлеров Евы Даласкиной:
1. «Укованные решеткой» (2015)
2. «Порнолыжные трассы» (2016)
3. «Из глубин Кибурятии» (2017)
4. «Остров Заточенный Карандаш» (2018)
5. «Пловец и душ, или Кто убил хозяина ночнушки костылём?» (2019)
6. «Жизнь как она сеть, или Вид сияющих трусов» (2020)
7. «Стон-кадры совершенно оцеревших фотографий: два капитана, родина Дании и олени на велисипедах» (2021)
8. «Квартирная козявка крестьян ни пса не видела» (2022)
9. «Экология по-осеннему» (2023)
10. «Право ли желание?» (2024)
11. «Путешествие в Африку — к Испанским рудникам в Ирландском море» (2025)
А кто такая Ева?
Что известно о Еве Даласкиной? Она глуховата, из-за чего вместо «бурятский» может услышать «дурацкий», и подслеповата. Не получила среднего образования, поэтому пробелы в знаниях у нее не только в области правописания. Перед публикацией очередного рассказа ее представляют[1] как «самого парадоксального прозаика современности». 
Как отмечает[4] Светлана Друговейко-Должанская, у фотографий есть кое-что общее. На них Ева выглядит «довольно заурядно», что не соотносится с ней. Ведь оригинальность во всем — отличительная черта героини.
Некоторые же видят Еву взрослой женщиной. В образах разное все: цвет волос, форма лица, одежда.
Из всех ответов сгенерировали[3] пять различных портретов Даласкиной. Часть людей представляет ее как девушку.
Пару лет назад над образом героини поработала нейросеть. В социальных сетях Тотального диктанта опубликовали анкеты, в которых предлагалось описать внешность Евы. Тогда в опросе поучаствовали около 300 человек.
Как выглядит Ева — неизвестно. Однажды ее изобразила[2] Евгения, дочь писательницы Гузель Яхиной.
Корабельный поп
Каждый год над рассказом Евы Даласкиной работает команда Филологического совета. Сначала описки, ошибки и ослышки собирали только в Санкт-Петербурге и Москве. Сейчас они приходят со всей страны — проверяющие обмениваются ими в общем чате. Затем «биограф» прозаика, Светлана Друговейко-Должанская, собирает перлы в отдельный текст.

— Я говорю, что не надо добавлять слова, которые просто написаны неправильно. Например, «карова». Выписывайте те, что действительно переосмыслены. Так собирается множество вариантов, и я выбираю такой, что свидетельствует о непонимании слова, — рассказывает Светлана.

В этом году у Евы Даласкиной вышел одиннадцатый рассказ. Но не все читатели положительно оценивают ее творчество. По словам Друговейко-Должанской, «секретарей» писательницы обвиняют в том, что они насмехаются над участниками диктанта и придумывают фразы. «Любой может сделать ошибку такого рода. И это не значит, что мы над чьей-то неграмотностью глумимся», — отвечает на критику Светлана. И добавляет: «Чтобы нарочно выдумать такие ошибки, фантазии не хватит ни у одного человека».
В этом году, например, в тексте европейской зоны, где Соня (персонаж текста. — Прим. автора) — корабельный кук, мы в окончательный текст Евы несколько вариантов привели, потому что она была и кот, и поп, и кук, и кох, и друг, и полк.
— Наоборот, стараешься выбрать из множества вариантов наиболее смешной, но не всегда это получается.
МоржЫ и запятые
Основные ослышки связаны с проблемой агнонимии, объясняет Светлана Друговейко-Должанская. Агнонимы — это слова, которые неизвестны человеку, поэтому он может писать и интерпретировать их значения иначе. Отсюда и возникают «стрейчевые» окна вместо «стрельчатых». Явление сейчас активно изучается филологами, поэтому тексты Евы дают бесценный материал.

Еще одна причина частых ошибок — волнение людей. Хоть в рассказы Даласкиной добавляют только переосмысленные слова, тревога тоже влияет на восприятие привычных слов. Например, в этом году проверяющих в Санкт-Петербурге и Москве потрясли «моржЫ». Такое написание слова появилось сразу в нескольких диктантах, которые претендовали на отлично.

Другие ошибки демонстрируют «болевые точки» русского языка, и Тотальный диктант позволяет уточнить некоторые правила. Каждый год филологи и организаторы акции собираются на стратегическую сессию и конференцию «Динамические процессы в современном русском языке». По словам Светланы, это повод обсудить нерешенные проблемы, в том числе связанные с правилами орфографии и пунктуации.

Чтобы снизить шанс на попадание в рассказ Евы, можно следить за «12 словами Тотального». Это трудные слова, которые встречаются в четырех частях текста. Они сложны не только по написанию, но и по значению или происхождению. Список традиционно публикуют за несколько дней до проведения акции. Также у проекта есть курсы подготовки[5], где разбираются правила, которые необходимы для диктанта.
— Нам очень нравится, когда кто-нибудь пишет в комментариях: «Я пишу Тотальный диктант в восьмой раз. Первый раз написал на тройку, потом еще сколько-то троек, потом четверки и наконец получил пятерку».
Это значит, что человек, который увидел ошибки, потом послушал их разбор. То есть восполнил пробел в знаниях, — отмечает Друговейко-Должанская.
По ее словам, в этом и состоит просветительская миссия Тотального диктанта: любой может понять, что именно он знает нехорошо.
Быть или… быть!
Еве Даласкиной невозможно что-то посоветовать для написания диктанта на отлично. Она и так сдает его на высшую оценку. Только в своем «космосе».
Мы видим, что некоторые пишущие не знают, например, географию. Поэтому «глубинки Бурятии» превращаются в «глубин Кибуряти». А кто-то и вовсе может жениться на внучке собственного сына… Все это и делает Еву своеобразным персонажем,
—В Еве больше всего поражает удивительная картина мира в голове. Понятно, что это собирательный образ, но он складывается из разных кусочков пазла.
— считает Светлана.
Она отмечает, что образ и дальше будет развиваться — с каждым годом количество ослышек не уменьшается. Но останется ли он в прежней форме, сказать трудно. Пока организаторы не думали, что будет дальше. В будущем, возможно, Ева обретет новые формы — через экранизацию собственных текстов или презентацию автобиографии. Ее история точно не закончена.
Догорай, дневник | Текст Евы Даласкиной — 2024
Бобрянский мамон цвета ящика, или Памятник Опостаменди | Текст Евы Даласкиной — 2025
Диктанту время, «Хобостям» час
Как появилось шоу, которое помогает участникам диктанта «унять дрожь в коленках»
Следующая история