АКЦИЯ
МЕСТА
Диктант и TruD всё перетрут
Зачем иностранцы сдают тест на знание русского языка →
ИСТОРИИ ИЗ СТРАН
ЛЮДИ
Тотальный и доступный
Как незрячие и неслышащие люди пишут диктант →
Земля, как слышно? Запись получили, готовы писать
Как пишут Тотальный диктант на МКС →
Язык до Таллина доведет
Как тотальный экипаж путешествовал по городам →
Через диктанты к звездам
Как знаменитости ежегодно читают тексты Тотального диктанта →
Спишется —слюбитсяnew
Истории людей, которые нашли любовь благодаря Тотальному диктанту →
Координатор всему головаnew
Истории организаторов акции — от Братска до Бостона →

5 историй нетипичных диктаторов

Акция
скуки не знать
читать —
Диктант
Обычно текст диктанта оказывается в руках преподавателей и филологов. Но диктатором акции может стать кто угодно — от Петра I до полярника. Рассказываем пять историй нетипичных диктаторов.
«Я буквально вижу картинки: киты, кампус, снежные бури»
Айнур Галин, ученый, участник Российской антарктической экспедиции
Подъем в 6:30, проверка данных, которые пришли ночью, оформление документов и заполнение журналов — так начинался день Айнура Галина в Антарктиде.
— Когда выходишь со станции и видишь всю природу Антарктиды, ощущаешь себя колонизатором другой планеты… Представьте, 30 человек в полной изоляции целый год, — говорит Айнур.
Айнур по образованию инженер-электромеханик и несколько лет проработал в компаниях, которые изготавливали и монтировали сейсмологическое оборудование. В мае 2021 года его пригласили в Единую геофизическую службу РАН проводить исследования по сейсмологии и работать на полярных станциях. Служба проводит непрерывный сейсмический мониторинг России, смежных территорий и мира, а также прогнозирует цунами на Дальнем Востоке и отслеживает активность вулканов на Камчатке.

В ноябре 2022 года мужчина впервые отправился к берегам Антарктиды в составе 68-й Российской антарктической экспедиции. Научно-экспедиционное судно «Академик Федоров» прошло три океана, с его борта ученые делали океанологические, биологические и метеорологические измерения.

Поход запомнился Айнуру постоянными штормами, качкой и замкнутым пространством. 

— Когда мы наконец добрались до станции, я впервые за долгое время почувствовал землю под ногами. А дальше работа по расписанию, — рассказывает полярник.

Ежедневно после завтрака ученый анализировал данные за прошедшую ночь, проверял, не было ли сильных землетрясений, затем обрабатывал информацию, оформлял отчеты и заполнял журналы. 

На станции «Новолазаревская» он заменил оборудование, а на станциях «Мирный», «Прогресс» и «Молодежная» провел разведку и расчеты для установки автоматических пунктов сейсмологического наблюдения. Такие пункты помогают определять очаги и силу землетрясений, изучать криосферу континента и отслеживать движение ледников. 
Айнур в 2023 году во время экспедиции
Фото из личного архива героя
Айнур во время диктанта в 2025 году.
Фото: ИЦАЭ
Айнур во время выступления на одной из своих лекций
Фото из личного архива героя
В свободное время Айнур осматривал окрестности — изучал оазис (свободное пространство от ледника) и серо-голубые ледники. Больше всего ученого удивил климат Антарктиды: например, влажность там всего 20−23% — это меньше, чем в пустыне Сахара. Свои наблюдения и эмоции Айнур фиксировал в дневнике.

Еще в детстве мужчина писал короткие рассказы, но в 2019 году Айнур «серьезно занялся книгами». За шесть лет он написал и опубликовал 14 произведений. Ученый работает в жанрах боевой и приключенческой фантастики. В некоторых своих книгах он рассказывает сюжеты из жизни в Антарктиде, а воссоздать их помогают те самые заметки из экспедиций. 

Айнура часто зовут рассказать об экспедиции и сейсмологии. В 2025 году его пригласили прочитать текст Тотального диктанта. До этого мужчина уже знал об акции: участники антарктической экспедиции проверяли грамотность на станциях. Но диктовать ему довелось впервые. 

За полчаса до начала мероприятия Айнуру вручили отрывок текста Марины Москвиной «Дорога лебедей»: «Мы оказались на краю земли. С моря задувал колючий ветер, у пристани ждала нас двухмачтовая шхуна „Полярная звезда“ — ореховая скорлупка, на которой ученые, писатели, художники и музыканты из разных стран отправились по Студеному океану…»

Вместе с филологом ученый внимательно разбирал каждое слово и запятую. Например, в слове «Шпицберген» полярники ставят ударение на первый слог, хотя по правилам нужно на второй. Айнуру пришлось выбирать между привычным и правильным. 

— Я ведь позиционирую себя как человека, который должен хорошо владеть языком. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то ошибся в диктанте из-за моего неправильного ударения или паузы. Это вопрос профессионального самолюбия, — говорит Айнур Галин.

Некоторые термины были понятны только посвященным. Например, «кампус» в значении «судовая столовая». Или «кок» — повар на судне. Благодаря опыту работы в Антарктиде Айнур не только справился со сложными словами, но и помог участникам лучше понять контекст.
Читайте о том, как пишут Тотальный диктант в Антарктиде [1]
— Когда я читаю текст, связанный с Арктикой или Антарктидой, он становится очень личным. Я буквально вижу картинки: киты, кампус, снежные бури. Иногда я позволял себе добавлять комментарии, чтобы участники чувствовали себя увереннее, — говорит ученый.
Текст для Айнура оказался близким: читая его, он словно перелистывал страницы своего дневника, в который записывал впечатления об экспедиции, интересные факты, наблюдения и мысли. 

— Текст оказался на удивление живым. Конечно, координаты и названия немного выбивались из реальности, но в целом дух путешествия был передан идеально. Я чувствовал, что читаю не абстрактный отрывок, а историю, с которой сталкивался.

Но написать диктант Айнур пока не решается.

— Я привык, что за чистоту текста отвечают редакторы и корректоры. Моя задача — создать историю. Скорее всего, я провалил бы диктант: слишком много внутренней борьбы между авторским стилем и грамматической точностью.
«Если бы писал сам, точно бы ошибся»
Максим Алешинцев, ветеран СВО
4 апреля 2025 года, Архангельск, 10 часов вечера. Максим Алешинцев ходит по своей квартире из комнаты в комнату и читает вслух текст, распечатанный на листах бумаги. Пробует разные интонации, проговаривает сложные конструкции.

Максим готовится к роли диктатора на Тотальном диктанте. 
Максим Алешинцев по образованию теплоэнергетик: окончил Архангельский государственный технический университет, а затем там же получил второе образование — юридическое. Работал на металлургических и деревообрабатывающих предприятиях. В 2012 году устроился в Министерство природных ресурсов Архангельской области. «Работал с бумагами», — говорит мужчина. 

Начиная с 2021 года все больше знакомых и друзей Максима стали уходить на СВО.

— Я подумал: они там за наш народ и землю воюют, а я тут и ем спокойно, и сплю сладко — нельзя так, — говорит он.

В 2024 году Максим отправился добровольцем на СВО, попал в штурмовое подразделение. За лето он совершил пять боевых выходов, но из-за проблем со зрением осенью вернулся в Архангельск. 

В сентябре ветеран боевых действий узнал о фонде «Защитники. Под крылом Архангела». Эта организация помогает военным найти себя в «обычной жизни», справиться с физическими и моральными трудностями. Максим оставил в фонде свои контакты — говорит, что «не мог сидеть на месте». И во время одной из встреч «Защитников» его попросили прочитать текст Тотального диктанта. 

— Мне тогда было неловко отказать, я в принципе не привык отказывать людям, поэтому пообещал, — вспоминает Максим.
В первый раз он встретился с организаторами диктанта через несколько недель после приглашения. Узнал задачу: прочитать текст, прокомментировать слайды и помочь участникам правильно понять материал.

Текст Марины Москвиной Максим получил за пару дней до диктанта. И начал готовиться. Он ходил по своей квартире и читал диктант вслух: проверял, верно ли ставит ударения и произносит сложные слова.
Максим Алешинцев — участник программы «Защитники. Под крылом Архангела».
Фото: правительство Архангельской области
Максим во время чтения диктанта
Фото: dvinanews.ru [2]
— Мне показалось, что текст непростой. Много знаков препинания, прямая речь, сложные конструкции. Если бы писал сам, точно бы ошибся. Но мне нужно было передать его так, чтобы люди могли написать без ошибок, — рассказывает Максим.
— Я хотел, чтобы все почувствовали паузы, интонации. Ведь диктант — это не только проверка знаний, но и возможность насладиться красотой языка.

За день до акции Максим созвонился с филологом из Тотального диктанта. Они еще раз потренировались, обсудили особенности текста. На следующий день мужчина заранее приехал на площадку — в губернаторский центр. Помимо участников акции, на площадку приехало местное телевидение снимать сюжет об акции.

— Сначала волновался, особенно когда увидел камеру, — смеется Максим. — Но потом мы немного поболтали с организаторами, пошутили, и волнение прошло. 

Он читал текст о путешествиях медленно, с выражением. А его помощница — организатор акции рассказала о самом проекте, разъяснила сложные слова и термины. 

Теперь Максим сам хочет написать диктант.

— Сейчас, в условиях перемен, особенно важно сохранять русскую культуру, — говорит мужчина. — Без языка мы потеряем свою идентичность. Участие в таких мероприятиях, как Тотальный диктант, — это маленький, но важный шаг в этом направлении. Это ведь не просто проверка знаний. Это объединение людей вокруг общего языка и культуры.
«Когда захожу в образе царя, участники рады»
Леонид Петров, актер и ведущий
Леонид Петров, актер и ведущий, уже пять лет читает диктант в образе императора Петра I. Этот костюм стал его визитной карточкой, а Петр I для Леонида «давний театральный партнер».

Впервые Леонид сыграл роль царя в 2011 году — работал на исторических улицах Петербурга и фотографировался с туристами. В один из таких дней местное телевидение сняло сюжет об актере. Леонид рассказал подробности о своей работе и показал самодельную гримерку. После этого его уволили. Спустя несколько недель журналистка, которая делала сюжет о мужчине, позвала его вести прогноз погоды на канале «Россия 1». 

Ежедневно Леонид выходил в эфир на 37 секунд. Он выделялся среди других ведущих: яркие джемперы, распущенные волосы, тематические костюмы и неформальная манера общения. Облака он называл «облачками», а солнце — «солнышком». Подписчики телеканала в соцсетях пытались угадать, какой цвет джемпера Леонид выберет в следующий раз. 
Леонид во время различных выступлений в образе Петра I
Фото: личный архив героя
Впервые мужчину пригласили прочитать текст диктанта шесть лет назад. Но тогда еще без образа императора. Вскоре подвернулся удачный повод вспомнить о Петре I — в 2022 году отмечалось 350-летие со дня его рождения. 

По словам ведущего, именно этот диктант стал для него самым запоминающимся.

— Там был текст о «гигиеничном обществе». Я весь диктант говорил «гигиеничное», хотя правильно — «гигиеническое». В финальном чтении я поправился, но было немного стыдно. Пришлось просить организаторов не засчитывать это как ошибку.

Благодаря образу Петра I Леонид получил узнаваемость как диктатор: участники рады, что вместо строгого диктора появляется кто-то необычный. Каждый диктант Леонид-Петр начинает с традиционного приветствия:
— Потомки мои, затею вы изволили устроить славную — в XXI веке блистать своими познаниями!
Однако даже в костюме мужчина остается профессионалом.

— Когда я появляюсь в образе царя, сразу чувствуется определенная стилизация, юмор. Но все в рамках. С одной стороны, вы замахиваетесь на какую-то фриковатость, с другой стороны, держите грань, чтобы не превратить это все в шабаш. Никаких казематов и тростей, только приветствие «потомки мои» и несколько шуток. А дальше строгий диктант, — смеется он.

Обычно мужчина готовится к диктанту за полчаса до начала: читает текст, отмечает сложные места, повторяет их несколько раз вслух. По словам Леонида, это обычная разминка перед выступлением, которое помогает не только проверить грамотность, но и объединить людей. 

— Каждый год, когда я прихожу в Информационный центр по атомной энергии или библиотеку Санкт-Петербурга, я вижу одних и тех же участников. Они приходят снова и снова. Для них это уже традиция. И мне приятно быть частью этой традиции.
Леонид во время диктанта в 2025 году
Фото: личный архив героя
«На руках не качали и цветов не бросали»
Дмитрий Напалков, кардиолог, доктор медицинских наук, профессор кафедры факультетской терапии № 1 Сеченовского университета
Дедушка Дмитрия Напалкова работал рентгенологом, в 1970-е годы заведовал поликлиникой МВД.

— С детства я слышал разговоры о пациентах, о сложных диагнозах, о том, как важно не просто назначить лечение, а быть рядом, — рассказывает Дмитрий.

Дмитрий посвятил жизнь кардиологии. Он изучает аритмию и ишемическую болезнь сердца. Науку и преподавание мужчина совмещает с врачебной практикой: каждый день проводит обходы в стационаре, принимает пациентов. 

Раньше, помимо основной работы, Дмитрий вел медицинские телевизионные передачи, а сейчас пишет книги. Например, он стал автором изданий по профилактике сердечно-сосудистых заболеваний и фибрилляции предсердий. Как говорит сам Дмитрий, «я пишу медицинские, профессиональные книги для врачей».

В 2021 году Сеченовский университет, где работает Дмитрий, стал площадкой для проведения Тотального диктанта. А через год организаторы позвали читать текст доктора медицинских наук.

Когда врачу передали текст диктанта, он не волновался: «Пишу-то не я. Вот если бы я был в числе тех, кто пишет диктант, я напрягался бы гораздо больше». Отрывок, написанный Дмитрием Глуховским*, показался врачу сложным — с запутанными синтаксическими конструкциями и неоднозначной пунктуацией.
Дмитрий со студентами и преподавателями Сеченовского университета после диктанта в 2022 году
Фото: www.sechenov.ru [3]
*Писатель Дмитрий Глуховский признан иностранным агентом.
Дмитрий во время передачи «Врачи»
Фото: открытые источники
На площадке Сеченовского университета в 2022 году диктант писали около 30 преподавателей и студентов. После диктанта участники благодарили Дмитрия и отмечали выразительность чтения. Сам мужчина оценивает свою роль сдержанно: «На руках не качали и цветов не бросали».

Дмитрий считает, что опыт участника диктанта ценнее, чем опыт диктатора. По словам профессора, его коллеги, молодые специалисты, часто ошибаются в научных статьях, клинических рекомендациях и даже историях болезней.
— Медицинский язык должен быть строго формализован, чтобы не возникло недопонимания. А литературный язык — живой, он может быть метафоричным и эмоциональным. И то и другое важно. Главное — уметь переключаться между ними, — говорит Дмитрий.
«У нас была сильная мотивация — чтобы все написали как можно лучше»
Наталья Козмерчук, консультант по детскому сну, управляющая учебным процессом Института семейного сна
Маленький сын Натальи Козмерчук спал только на руках. Из-за этого девушка часто просыпалась ночью, а днем ей удавалось уложить малыша лишь на полчаса. Она не могла приготовить ужин, пообщаться с мужем, посидеть в тишине. Все время уходило на то, чтобы укачивать сына или носить на руках, чтобы он не плакал.

Наталья обратилась к консультанту по детскому сну, и этот опыт стал для нее переломным. 

— Через две недели мой сын уже засыпал сам в кроватке. Я просто клала его, целовала и уходила. Он начал ложиться в 19:00, а я наконец-то получила вечер для себя — для отдыха, семьи, жизни. Я поняла, что не нужно годами терпеть бессонницу и ждать, пока ребенок вырастет. Оказывается, все в моих руках. И тогда я решила: хочу помогать другим мамам не выживать в декрете, а жить счастливо, — говорит она.

Наталья погрузилась в изучение детского сна, возрастной и перинатальной психологии. Сегодня она консультант по сну для малышей от рождения до пяти лет и смогла помочь уже сотням семей.

Наталья часто участвует в просветительских проектах, в том числе в Тотальном диктанте. Любовь к русскому языку и литературе зародилась у девушки в школе, в родной Ивантеевке Московской области. Главной вдохновительницей стала ее школьная учительница русского языка и литературы Яна Кондратьева.

— Я любила ходить только на ее уроки, особенно в старших классах, — делится Наталья. — Это было не просто обучение, а настоящее погружение в текст, в язык, в мысль.
Наталья на слёте в Санкт-Петербурге
Фото: личный архив героини
Наталья со своим сыном
Фото: личный архив героини
Наталья на конференции по детскому сну
Фото: личный архив героини
В 2017 году девушка впервые решила проверить свою грамотность на Тотальном диктанте: «Это было как возвращение в школу. Я очень любила школу. Каждый раз, когда пишу Тотальный диктант, чувствую ностальгию по тем временам». Наталья писала диктант онлайн или ездила на акцию в Москву, а в 2020-м ее крестная, тоже учитель русского языка, предложила организовать диктант в Ивантеевке.

— На первых порах я распространяла информацию о диктанте и наборе людей. У нас было всего около десяти человек, но с каждым годом участников становилось все больше, — рассказывает девушка.

Диктант Наталья организовывала вместе с крестной, и в 2025-м та предложила девушке самой диктовать текст. Подготовка к этой роли была тщательной. За полтора часа до начала акции все диктаторы встретились, чтобы обсудить текст. 

— Сначала каждый прочитал его самостоятельно, отметил спорные места, где, например, авторская пунктуация может вызвать сложности. Затем мы обсудили все вместе, уточнили у организаторов, договорились о том, как читать, чтобы участники могли написать диктант правильно, — говорит Наталья.

Она читала текст «Дорога лебедей» Марины Москвиной. Диктатору было важно подать текст так, чтобы участники точно смогли написать правильно: «У нас была сильная мотивация — чтобы все написали как можно лучше».

В том же 2025-м Наталья поехала на слет диктаторов акции и впервые пообщалась с теми, кто уже много лет читает тексты. Там она впервые услышала, как диктаторы говорят о паузах, интонациях и ударениях — не как о правилах постановки голоса, а как о живых инструментах, благодаря которым текст дышит, звучит и трогает слушателя. Наталья вдруг осознала, что за каждым прочитанным предложением стоит не просто техника, а вслушивание, понимание, почти соучастие.
— Я поняла: читать — значит не проговаривать слова, а впускать в них смысл. И если ты это чувствуешь, ты уже не просто диктор. Ты — проводник, — говорит девушка.
В будущем Наталья хочет организовать отдельную площадку для мам, с которыми она работает.

— Правда, у них редко бывает время, чтобы отвлечься от детей даже на пару часов. Возможно, онлайн-формат поможет.
Списать нельзя подумать
Как создавался самый нешкольный диктант в мире
Следующая история